关闭
首页 » 电视剧 » 美国剧 » 心跳漏一拍
心跳漏一拍
主演:
基特·康纳,乔·洛克,塞巴斯蒂安·克罗夫特,费塞友·阿金那德,约瑟夫·巴德拉玛,雪特娜·潘迪亚,雅斯敏·芬尼,WilliamGao,JennyWalser,CormacHyde-Corrin,AlanTurkington,科里纳·布朗,RheaNorwood,KizzyEdgell,TobieDonovan,卡罗尔·斯蒂尔
备注:
全8集
类型:
美国剧
导演:
尤洛斯·林
地区:
英国
年份:
2022
语言:
英语
时间:
2022-12-31 19:21
立即播放

剧情介绍

Netflix拿下YA漫画小说《心跳停止Heartstopper》改编的半小时剧集,共8集。原作者AliceOseman负责改编,《火炬木小组》导演EurosLyn执导,打造了《婚情咨文StateoftheUnion》的See-SawFilms为制片公司。《心跳停止》讲述了Nick和Charlie的故事,他们是就读于一所男子文法学校的两个英国少年。Charlie是公开的同性恋,十分敏感,总是想太多;Nick是个阳光、心肠软的橄榄球运动员。某次两人被安排坐在一起,很快成了朋友,不久后Charlie深深爱上了Nick,尽管他觉得自己并没有机会。但爱总是以出人意料的方式运作着,Nick对Charlie的兴趣比两人想象中大得多。这是一个关于爱、友情、忠诚和精神疾病的故事,包含了Nick和Charlie生活中的各种小故事,这些小故事共同构成了一个具有深意的大故事。
有谁能拒绝青春悸动满是粉红泡泡的小甜剧啊!男孩子心动的瞬间会有树叶飘过诶!太漫画了吧!!看别人谈恋爱已经够上头了,更何况是这么清纯这么甜的爱恋啊!!我一边内心尖叫一边整理了一些口语表达分享给你——1 X=kiss 还记得 Gossip Girl《绯闻女孩》吗?每集开场白都是:Who am I? That's a secret I'll never tell. You know you love me. XOXO. Gossip girl.X=kiss, 而O=拥抱,原因是 "X" 读音接近"kiss", 而"O"代表了两个人的手抱在一起是一个圆,XOXO就是“给你许多热情的亲吻和拥抱”。另外注意一点,西方人在给亲密朋友(年轻人居多)的信结尾总习惯署上“XOXO”只是象征祝福,所以不论收信人男女或和自己是不是情侣都一样适用。短信、邮件等网络聊天中常用的英语缩写大致可以分为两类——一种是首字母:OIC-Oh I see.BRB -Be right back...BFN-Bye for nowLOL-Laughing out loudASAP-As soon as possibleBTW-By the way...FYI -For your information...JK-Just kiddingTTYL-Talkto you later另一种是缩写:数字8有时代表eight的音,数字4也常用于替代for,就像2取代toPlz-PleaseThx-ThanksCya-See youL8r-LaterK-OKU-YouR-AreB4-Before2morro-Tomorrow2 come out 出柜come out 全称是 Coming out of the closet 直译为:出柜,是性少数群体公开自己的性倾向或性别认同的行为。此语最初和柜里藏尸有关,一来二去,“衣柜里的骷髅”就成了“隐情”的代名词。1970年代美国掀起了性解放运动,“出柜”变成了呼唤同性恋者勇敢地站出来公开自己真实身份的口号。每年的10月11日定为国际出柜日,英文名为:National Coming Out Day,简称为NCODgay panic 同性恋恐慌panic 恐慌,gay panic 同性恋恐慌(同性恋自己的恐慌),各种因为同性恋身份或者特征带来的恐惧、担忧、慌张,都算“同性恋恐慌”。和 homophobia 恐同症(对同性恋的恐慌)完全不同,后者是对同性恋行为以及同性恋者的非理智性的恐惧和憎恨。 BTW, 分享一下 Charlie 的同款手机壁纸——transphobe 恐跨症-phobe 意为对...憎恶的人,a commitment-phobe恐婚症患者;trans+-phobe 也就是对跨性别者厌恶或恐惧的人,简称恐跨症。3 get along swimmingly 相处融洽get along with sb. 指和某人相处的好。swimmingly 如鱼得水的感觉,意为成功地、顺利地,get along swimmingly 就是相处融洽的意思4 spill the tea 八卦一下在英语中,“tea”不仅仅是表示“茶”,和我们常说的“吃瓜”一样,相当于 gossip 娱乐八卦。spill the tea 就代表“爆料,吃瓜”“说别人的闲话,对别人的隐私说长道短”,spill 有(非正式)说出秘密的含义。也就是我们常说的“八卦” 。据说这个短语可以追溯到 18 世纪末,女士们会坐在自家的门廊上,一边喝茶一边闲聊。吃瓜群众必会口语:-Okay girls, it's time to spill the tea. 姐妹们吃瓜了!-What tea do you have? 你有什么瓜?-I have tea on XX. 我有XX的瓜。在老友记中,"tell me all the dirt"也用来表示“告诉我一些八卦”~还有一个短语:spill the beans 泄露秘密,坦白交代。据记载,古希腊有一些社团招收社员的办法就是请旧社员投票,如果赞成就把白豆放进瓶里,如果反对就投红豆。因为这是一项秘密投票,所以在点票之前是没有人知道结果的,可是,如果瓶子无意中被打翻了,那么豆子就会被倒出来,那么,这项秘密投票的结果自然就泄漏了。 5 settle for 勉强接受settle for someone /something 接受并不是你想要的人或事,因为你得不到自己想要的。我理解的是 Charlie 并不是勉强接受橄榄球男孩,而是隐隐地担心自己配不上他诶6 leave sb. in the dust 使某人望尘莫及这个表达很好理解,和中文也很像,leave sb. in the dust“把某人留在尘土里”也就是让某人望尘莫及,把某人远远甩在后面。7 it's your funeral 你自找的it's your funeral 不要翻译成“这是你的坟墓”,而应该是“这是你自作自受;你自找的,后果由你自己承担”的意思。If someone says to you 'It's your funeral', they think your decision or your actions will have bad consequences for you, but they are unwilling to interfere.8 take your time 不着急 慢慢来这句高频口语超好用,take your time 你可以花费更多的时间,去做需要做的事情。这里Charlie 明显是反讽,没关系你慢慢想清楚好了,我不奉陪了。如果做事太慢太磨蹭,也可以说 take your time, The builders are really taking their time. 这个建筑商真的太慢了。如果你也喜欢本剧,不妨给我点个赞吧~赞多的话我来继续更新吖| 本文作者:枫叶依蓝| 审校编辑:Juliet
本站提供的《心跳漏一拍》在线观看地址以及《心跳漏一拍》下载地址来源于互联网。本站并不参与录制和制作,仅提供资源引用和分享,如果本站提供《心跳漏一拍》资源对贵方造成了损失或侵犯了贵方权益,请及时发送邮箱给管理员,我们将在48小时之内撤销有关《心跳漏一拍》所有内容。
  • 周热门
  • 月热门
  • 随机推